مؤتمر بالي造句
造句与例句
手机版
- ويحتاج مؤتمر بالي القادم إلى تأييدنا التام.
即将召开的巴厘岛会议需要我们给予充分的支持。 - وقد كان الطريق إلى مؤتمر بالي لتغير المناخ مفعما بالأمل.
通向巴厘气候变化会议的道路已充满希望。 - وكان مؤتمر بالي أكبر مؤتمر يعقد في مجال تغير المناخ.
巴厘会议是有史以来最大规模的气候变化会议。 - ونأمل ألاّ يكون مؤتمر بالي محبطا للتوقعات المحيطة به، ولا سيما من جانب البلدان النامية.
愿该次会议不辜负各国特别是发展中国家的期望。 - ودعا إلى ضرورة أن تحافظ نتائج مؤتمر بالي على مبدأ المسؤوليات المشتركة وإن كانت متفاوتة.
巴厘会议的成果应维护共同但有区别的责任原则。 - في ذلك الصدد، فإن نتائج مؤتمر بالي لا تزال صالحة تماما وينبغي تنفيذها.
在这方面,巴厘会议的成果始终切合现实,应付诸实施。 - وأشارت إلى أن الصندوق سيتابع أعمال مؤتمر بالي بشأن تغير المناخ.
她指出,人口基金将采取行动落实气候变化问题巴厘会议的精神。 - كما ترحب جزر البهاما بتشغيل صندوق التكيف خلال مؤتمر بالي الذي عقد في العام الماضي.
巴哈马还特别欢迎适应基金在去年巴厘会议期间投入运作。 - وفي هذا الصدد ترحب بلجيكا بنتائج مؤتمر بالي وبالعملية الديناميكية التي أطلقتها.
在这方面,比利时欢迎巴厘会议各项成果及其启动的有活力的进程。 - وحصلت هذه التطورات على زخم كبير كنتيجة للمقررات التي اتخذها الوزراء في مؤتمر بالي الوزاري الإقليمي الأول.
第一次巴厘区域部长级会议的决定对此起了很大的推动作用。 - فلتكن تلك هي المبادئ التوجيهية لعملنا في مؤتمر بالي لعلنا نصيب النجاح.
就让这成为我们的指导原则吧,这样我们才能在巴厘取得有意义的进展。 - ورحب الوزراء بأنشطة فريقي الخبراء المخصصين اللذين أنشئا في مؤتمر بالي الوزاري الإقليمي الأول.
部长们欣见第一次巴厘区域部长级会议成立的两个特设专家组的活动。 - 69- ومن الضروري أن يحدد مؤتمر بالي الخطوات المقبلة الكفيلة ببلورة استجابة فعالة لتغير المناخ.
巴厘会议需要决定采取什么下一步行动来制订有效的气候变化对策。 - وأثنت الوفود بالإجماع على اشتراك المفوضية في مؤتمر بالي وعلى دعم عملية المشاورات لآسيا والمحيط الهادئ.
各国代表团一致赞扬难民署参加巴厘会议并促进亚太协调会议进程。 - ووفقا لتقييم كندا، تمكن خارطة الطريق التي وضعها مؤتمر بالي من إنشاء إطار دولي قوي وشامل.
加拿大估计,巴厘《路线图》将能够制定一个强大和全面的国际框架。 - ومع أن مؤتمر بالي شهد انطلاقة ممتازة، فإن الالتزامات القائمة يجب أن تنفذ على نحو تام.
虽然在巴厘形成的一个极好的开端,但必须充分兑现现有的各项承诺。 - وماليزيا ستدعم إندونيسيا دعما كاملا لضمان أن يحقق مؤتمر بالي النجاح الذي يستحقه.
马来西亚将为印度尼西亚提供充分支持,以便确保巴厘岛会议取得应有的成功。 - وسوف يكون هذا التقرير، ومعه نتيجة مؤتمر بالي بشأن تغير المناخ، المخطط الرئيس لاستراتيجية عالمية مقبلة.
该报告与《巴厘气候变化会议成果》一起,将作为未来全球战略的蓝图。 - وقد دلل مؤتمر بالي على أن التعاون والشراكة والحوار جوانب بالغة الأهمية في معالجة تغير المناخ.
巴厘会议表明,合作、伙伴关系及对话是处理气候变化工作的极为重要方面。 - كما يرحب وفد بلدي بإجراء هذه المناقشة المواضيعية، لا سيما وأنها تنعقد بعد مؤتمر بالي ببضعة أسابيع.
我国代表团也欢迎举行本次专题辩论会,特别是在巴厘会议之后仅几周就举行。
如何用مؤتمر بالي造句,用مؤتمر بالي造句,用مؤتمر بالي造句和مؤتمر بالي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
